• Czy warto się nauczyć języka ukraińskiego?

    Biznesmen

    Autor: http://sxc.hu
    Źródło: http://sxc.hu

    W dobie PRL-u naczelnym językiem, którego nauczano młodych ludzi, był rosyjski.

    Po transformacji na szczęście postawiono na westernizacje, w szkołach stał się obowiązkowy język Szekspira. Nic dziwnego, przecież to obecnie praktycznie oficjalny język świata, a już z pewności komputerów. Należy wiedzieć, że mowy wschodnie dzisiaj wracają do łask. Jest tak dlatego, ponieważ przez lata niedoceniano naszych wschodnich sąsiadów w kwestiach relacji handlowych. Coraz więcej inwestorów znajduje kontrahentów na Ukrainie i w pozostałych państwach. Mimo dość sporych zamieszek politycznych istnieje nadzieja, że Ukraina za ileś tam lat będzie członkiem Unii Europejskiej.

    O ile masz niezły talent językowy i nie masz pojęcia, w jakim języku się szkolić, podpowiadamy, że dobrym zawodem może okazać się tłumacz języka ukraińskiego. Dziś na nielicznych szkołach wyższych w Polsce można szkolić się na tłumacza w tym języku, lecz wydaje się, że niebawem ta sytuacja się zmieni. Każdy licealista, który zdał maturę, powinien zastanowić się nad wybraniem takiej ścieżki kariery. Nie okłamujmy się, na polskim rynku pracy jest za dużo specjalistów od języka Szekspira i ojczystego. Uczęszczając na anglstykę raczej nie myśl, że dostaniesz lukratywną posadę w najbliższym czasie. Na wybory zawodowe warto patrzeć rozsądnie. Należy śledzić świeże trendy w dyplomacji i relacjach zagranicznych, by dokonać racjonalnego wyboru, który nie sprawi, że przez długi czas będziemy na zasiłku.

    Zdaje się też, że tłumaczenia niderlandzki ukraińskiego może być niebawem mocno poszukiwanym fachem. To naturalne, że intensywniejsze relacje gospodarcze i społeczne z Ukrainą spowodują, że sporo kwestii trzeba będzie ustalać na salach sądowych, więc będą niezbędne osoby, które dobrze mówią ukraińskim i zdobyły kluczowe certyfikaty.

    Categories: Bez kategorii

    Tagi: , , , ,

    Comments are currently closed.